2011年3月7日月曜日

英語表現

I'm fine. ←→ Yes,please.

May I help you?と尋ねられて、

  • I'm fine. 結構です(角の立たないやんわりとした断り文句。以下は類義)
    • I'm good.
    • No,thank you.
  • Yes,please. うん、お願い(I'm fineの対義語にあたる)

英語表現における捉え方

自分側に対象が存在している。対象となるものを所有したい

  • I have check in.
  • I have check out.
  • May I have a receipt?

使いそうな表現

  • How you doing? Hi,how are you?
  • May I help you? I'm fine.
  • Hi, nice to meet you. I'm hogehoge from hogehoge, Tokyo.
  • I'm in charge of hogehoge, mainly hogehoge.
  • Sorry, I have a question.
  • Any questions?
  • Thank you very much.
  • Thank you for your time.

(2017年5月メモ)


テンスとアスペクト

  • テンス 現在/過去
  • アスペクト 単純/進行/完了

助動詞 完了 進行 受動態 動詞+α
4つは全部使ってもいいし1つでもいい。でもテンスは最初のところで表現

aとthe

  • a 複数あるものの中から一つを取り出す
  • the 話し手と聞き手が情報共有できる状態
    • 文脈的に情報を共有(先の話に出てきた)
    • 指示することで情報を共有(互いに目の前で確認し合える)
    • 常識的に情報を共有

studyとlearn

  • study 学ぶ過程に焦点がある
    • 知識を身につけたり理解を深める「営み」、学んだことが習得できたかはわりと不問 、学業や学術研究など学校で「学ぶ」こと、観察する、調べる、研究する
  • learn 学んだ結果に焦点がある
    • 何かを練習して「習得する」、知識やスキルを習得した前提、学びをちゃんと達成した
  • know 知識が自分のものになっている、頭の中に収まっている
  1. I studied English. 英語を勉強した(英語は身についてないかもなニュアンス)
  2. I learned English. 英語を習得した(英語が身についたニュアンス)
  3. I know English. 英語が話せる(英語に明るいニュアンス)

I'm sorryとExcuse me

  • 同情(気の毒に思う、残念=心が痛む) I'm sorry to hear that.
  • 懺悔(申し訳なく残念に思う、自分の非を認めている) I'm sorry for being late.
  • お忙しいところ恐れ入ります I'm sorry to bother you, but..

ただし「遺憾に思う」ニュアンス。直接的な謝罪というよりは、自分のしたことを後悔している、自分のしたことで迷惑かけたことを謝罪しているという間接的謝罪のトーン。

直接的に、お詫び申し上げますのトーンであれば、I sincerely apologize 〜
ご心配をおかけして申し訳ありません I apologize for causing you concern.

  • Excuse me. 軽い許可、許しを請う、ご容赦願う
  • Can you excuse me? ちょっといいかな?

worryとthink

  • worry 変えることができないことについて考えること、杞憂
  • think 考えれば自分で変えられること

war for eyeballs オーディエンスの奪い合い

LGTM

Looks Good To Me 問題なし

ブロードウェイ

  • Broadway
  • off-broadway
  • off-off-broadway

empty nester

末子の独立から、配偶者の死までの期間。出費がかさむことが少ないから、経済的にゆとりがある状態を指すのだろう

AICCTE

デジタルサイネージ効果指標

  • Attitude 視聴態度
  • Information どんな情報か?どんな広告か?
  • Contents コンテンツ
  • Circulation 視聴率(流通、普及度、発行部数)
  • Timing アテるタイミング
  • Emotion 接触時の欲求、心理状態

Perception Gap

同じ言語を使っていても、認識の差は生まれる

  • He is a rock star. 否定的な意味合いで言ってるのか、Coolだと言ってるのか判断が難しい

少し意味が違う

  • monetary 金融
  • financial 金融(財政)
  • fiscal 財政

「弱点」という表現はしない

  • Room for Improvement
  • Area for Improvement

AISCEAS

  • Attention
  • Interest
  • Search
  • Compare 比較
  • Examination 調査検討
  • Action
  • Share

Marketing Evolutionのメディアhabit

  • 6-9 morning
  • 9-16 daytime
  • 16-18 late afternoon
  • 18-20 evening
  • 20-23 prime time
  • 23-24 late night
  • 24-6 early morning

choices

  • prefer not to state 答えたくない
  • Very Enjoyable
  • Somewhat Enjoyable
  • Not Very Enjoyable
  • Not at all Enjoyable

brand

  • Brand Strength 強さ
  • Brand Stature 浸透

measurement

  • Brand Awareness
  • Online Ad Awareness
  • Message Association
  • Brand Favorability
  • Purchase Intent

the reward of using rich media

副詞的表現

  • very positive
  • somewhat positive 少々、ある程度、いくぶん
  • neutral
  • somewhat negative
  • very negative
  • don't know/unsure
  • mostly だいたい、主に

なんだろ

  • never heard of
  • haven't heard enough
  • potential buyer

funnel

  • Awareness 1初めて知る
  • Favorability 2興味・関心を抱く 3ほしくなる
  • Intent 4詳細を知る 5比較検討
  • Consideration 6熟慮
  • Decision 7決定、購入、利用
  • Retention 8再利用、顧客保持・維持

広告評価指標

  • (Aided) Brand Awareness Index
  • Online Ad Awareness Index
  • Message Association Index
  • Brand Favorability Index
  • Purchase Intent Index
  • Advertising Effectiveness

Above the fold

  • 折り目の上
  • スクロールしないで見れる画面領域
  • その中でも左上のGolden Triangleが一番見られやすい

  • chance 偶発性の運
  • luck スキルを含む運

略語

  • RFP Request for Proposal 提案依頼書
  • MCA multipul correspondence analysis (多重)コレスポンデンス分析
  • PCA principal componen analysis 主成分分析

(2006年4月9月12月、2008年6月11月、2009年3月6月9月、2010年5月、2012年6月メモ)



0 件のコメント: